パッケージ
ツリーオブセイヴァー:ネバーランド公式サイトへ
レビューを書く
準備中
お気に入りタイトル/ワード

タイトル/ワード名(記事数)

最近記事を読んだタイトル/ワード

タイトル/ワード名(記事数)

LINEで4Gamerアカウントを登録
「ツリーオブセイヴァー:ネバーランド」で異文化交流。続々と追加される海外混合サーバーに参加してみた【PR】
特集記事一覧
注目のレビュー
注目のムービー

メディアパートナー

印刷2024/11/19 21:00

プレイレポート

「ツリーオブセイヴァー:ネバーランド」で異文化交流。続々と追加される海外混合サーバーに参加してみた【PR】

画像集 No.014のサムネイル画像 / 「ツリーオブセイヴァー:ネバーランド」で異文化交流。続々と追加される海外混合サーバーに参加してみた【PR】

 2024年10月11日に正式サービスが始まったスマートフォン向けMMORPG「ツリーオブセイヴァー:ネバーランド」iOS / Android)は,PC向けMMORPG「Tree of Savior」を原作としたシリーズ最新作だ。
 美術監督を原作のプロデューサーを務めたキム・ハッキュ氏,音楽監督にさまざまなゲーム音楽を手掛けてきた桜庭 統氏が登用されるなどでも注目のタイトルだ。

画像集 No.001のサムネイル画像 / 「ツリーオブセイヴァー:ネバーランド」で異文化交流。続々と追加される海外混合サーバーに参加してみた【PR】

 サービスが始まってから約1か月というタイミングでもあり,初期からガッツリとプレイしていた人も,そろそろ落ち着いて遊ぶようになってきた,といったところではないだろうか。

 どのようなゲームなのかは,過去に掲載したプレイレポートなどを参考にしてほしいが,本作は日本をはじめ,台湾,韓国,マカオ,タイなど11の地域でサービスされている。各地域では専用のサーバーが用意されており,それぞれの地域のプレイヤーでにぎわっているわけだ。

関連記事

ネコで癒され,大盛りのMMO要素が気軽に楽しめる「ツリーオブセイヴァー:ネバーランド」。遊んで分かったおすすめポイントを紹介【PR】

ネコで癒され,大盛りのMMO要素が気軽に楽しめる「ツリーオブセイヴァー:ネバーランド」。遊んで分かったおすすめポイントを紹介【PR】

 10月11日に正式サービスが始まった,スマホ向けMMORPG「ツリーオブセイヴァー:ネバーランド」。ネコだらけのゆるふわ風ゲームに見える本作だが,MMORPGとしては実際のところ,どのような感触なのだろうか。サービス開始から1週間遊んでみた印象やおすすめポイントを紹介しよう。

[2024/10/26 12:00]

 日本でも同じようにサービスの開始時点では「ノルンの森」というタブに日本専用のサーバーが並んでいたのだが,10月23日に「ノルン王城」タブに新しいサーバーが追加された。

画像集 No.002のサムネイル画像 / 「ツリーオブセイヴァー:ネバーランド」で異文化交流。続々と追加される海外混合サーバーに参加してみた【PR】

 実は,「ノルンの森」が日本専用サーバー群で,「ノルン王城」はアジア(同時プレイ)サーバー群という分け方になっている。
 公式Xアカウントでは,アジアサーバーの追加についての告知が行われていたのだが,そちらを見ていなかったプレイヤーは「サーバーが追加されたのか」くらいの認識だったか,そもそも気づいていなかった可能性もあるのではないだろうか。



地域混合サーバーならではの雰囲気がたまらない


 冒頭でも紹介したように,本作は11のアジア地域でサービスが行われている。
 それだけの地域のプレイヤーが1つのサーバーに集まるわけで,日本語はもちろん,中国語,韓国語,タイ語などさまざまな言語が飛び交っているチャットを見ているだけでも面白い。そうしたプレイヤー達と出会い,遊んで異文化交流が楽しめるのは,アジアサーバーの何よりの魅力だろう。
 ちなみに,チャットでは地域性の違いも表れやすいように思う。日本専用サーバーでは募集システムを使ったシャウトこそよく見るのだが,会話は少なめなことが多く,話していてもだいたい同じ人達だったりする。一方,アジアサーバーでは海外プレイヤーの雑談が多めという印象だ。

アジアサーバーに入ってすぐ分かる違いと言えば,チャットに流れる各地の言語になるだろう。専用サーバーとは違った雰囲気が味わえるのも魅力だ
画像集 No.005のサムネイル画像 / 「ツリーオブセイヴァー:ネバーランド」で異文化交流。続々と追加される海外混合サーバーに参加してみた【PR】
画像集 No.011のサムネイル画像 / 「ツリーオブセイヴァー:ネバーランド」で異文化交流。続々と追加される海外混合サーバーに参加してみた【PR】

 ただ,海外のプレイヤーと一緒に遊ぶとなると会話が大変なのでは? と思う人もいるだろう。確かに,どの地域からでも参加可といった“騎士団”(いわゆるギルドやクランに相当)などで,メンバー全員が細かな意思疎通を行うのは多少難しくなるかもしれない。
 一方,本作のチャットシステムには簡単な翻訳機能が付いているので,それを利用すれば少なくとも日常会話などでは困らないはずだ。

画面下部にあるチャット欄の左下,(…)のふきだしマークをタップすると大きなチャット画面が表示される。さらに,ここでの会話に付与された「A」マークをタップすると,自国語に翻訳してくれるので異文化交流も怖くない
画像集 No.012のサムネイル画像 / 「ツリーオブセイヴァー:ネバーランド」で異文化交流。続々と追加される海外混合サーバーに参加してみた【PR】

 ともあれ,戦略や戦術などの細かな会話が必要なコミュニティでもなければ,パーティ募集やコンテンツの攻略を含めて,コミュニケーションはさほど必要ではないので,そこまで心配することもないだろう。
 また,地域ごとで騎士団も設立されているので,そうしたところでお世話になるという選択もある。そうした地域ごとの騎士団が設立されることも,アジアサーバーの面白さにつながるだろう。

画像集 No.006のサムネイル画像 / 「ツリーオブセイヴァー:ネバーランド」で異文化交流。続々と追加される海外混合サーバーに参加してみた【PR】
 
 とくに“騎士団戦”などのPvP要素は,専用サーバーでのライバル関係以上に熱い競争が展開されるのは想像に難くない。
 例えば所属する騎士団がPvP要素にあまり興味がなかったとしても,自身の地域の騎士団が地域代表として活躍していれば,やはり応援したくなるものだ。
 そうしたコミュニティの盛り上がりかたも,専用サーバーとは変わってくるに違いない。

もちろん,各地域のプレイヤーと一緒にいろいろなコンテンツを攻略していくのも楽しい。交流のある,もしくは今まさに騎士団戦でぶつかっている海外の騎士団と共闘するといった熱い展開も?
画像集 No.007のサムネイル画像 / 「ツリーオブセイヴァー:ネバーランド」で異文化交流。続々と追加される海外混合サーバーに参加してみた【PR】

 また,アジアサーバーはゲームプレイという面でもメリットが存在すると思う。その最たるものがピークタイム(ログインプレイヤーが多い時間)の違いだ。

 どんなゲームでも,サービス開始直後や新サーバーの登場時はどの時間帯でもわりと多くの人がプレイしているものだが,それも落ち着いてくると,やはり深夜や平日の昼間などはプレイヤーが少なくなっていくものだろう。
 そのため,それらの時間帯をメインにして遊んでいる人にとって,パーティのマッチングなどで時間待ちが発生する機会が増えてしまう。比較的パーティを組みやすい本作であっても,それ自体はMMORPGである限り避けがたい事象だ。

 一方,アジアサーバーで考えた場合,例えば日本とタイとでは,2時間の時差が存在する。各地のプレイヤーが同じ時間帯で,同じように遊んでいると仮定すれば,日本人がぼちぼちログアウトするような時間からさらに2時間,タイのプレイヤーは普通に遊んでいる時間であるわけだ。
 全世界をつなげばどの時間帯でも……と贅沢を言いたいところだが,そうなると今度はネットワークの距離,つまり通信ラグが問題になってくる。快適なパーティプレイを考えると,アジアサーバーで留めておくべきなのかもしれない。

 そんな,アジアサーバーで遊ぶプレイヤーからのコメントの一部が,Qookka Entertainmentから届いたので掲載しよう。いずれも,言葉の壁を乗り越えて楽しんでいる様子が見て取れる。

Sung Cat:
 初めてこのゲームをプレイしましたが,地域を越えてチャットできることに驚きました! ほかのゲームでは見たことがありません。
 私はこのゲームでノルン王城で露店を開くタイ人プレイヤーにも出会いました。毎回彼がどこに露店を開くのか聞きます。私が来ると聞いたらすぐに露店を出し,いつも同じ場所で待っていてくれるんです。翻訳機能があるおかげで会話ができ,理解できてとてもありがたいです。
 ここで「ツリーオブセイヴァー:ネバーランド」の1か月記念イベントのお祝いをします!今後もっと猫に関するコンテンツが増えることを期待しています。私は猫が大好きで,初めて猫が登場するMMOゲームで遊べて本当に嬉しいです!


Angus Yeung:
 ゲーム内で韓国のプレイヤーと出会い,翻訳機能がなかったら会話ができなかったと思います。
 最初は,家の注文に必要な素材が足りなかったため,ワールドチャットで呼びかけたところ,韓国語で話しかけてくる人がいて驚きましたが,翻訳機能のおかげで会話が可能でした。
 それ以来,互いにギフトを送り合っています。ある評価戦で何度挑戦しても失敗した時,彼に個別メッセージを送ると,すぐに私のチームに参加してくれました。失敗が続きましたが,彼がボスの仕組みを教えてくれたおかげで,息の合った連携で遂にクリアできました!


zi존파워해인z:
 心に残る思い出は,他地域のプレイヤーと一緒に神経衰弱ゲームを攻略したことです!
 普段から記憶力が良い方なので,記憶が苦手な海外プレイヤーがカードの位置を見つけるのを手伝うのがとても楽しかったです! チャットはできませんでしたが,プリセットのメッセージを使ってお互いに称賛し合い,とても楽しくプレイできました。
 地域や言語が違っても,皆が一緒に楽しんでいる様子を見ていると,とても気持ちが良くなります!


Mai Cherry Sugar:
 私はベトナム人ですが,騎士団の主なメンバーがフィリピン人です。会話やメッセージのやりとりは最初かなり大変で,メンバーとのコミュニケーションに不安を感じていました。
 しかし,指揮官やほかのメンバーが積極的に話しかけてくれて,次第に自信が持てるようになりました。また,多くの親切なプレイヤーにも出会いました。友人ではありませんでしたが,彼らは私がもっと役立てるようにとアイテムを譲ってくれました。
 私たちは言語の壁を乗り越え,アイテムを交換してキャラクターを成長させ,強化していきました! ツリネバの1か月おめでとうございます!今後も多くの国際的な友情やワクワクする冒険が続くことを願っています!


[TV] PussyCats - Beoniee:
 新しい友人,ツリネバ,こんにちは!
 アジアの多くの地域から集まったプレイヤーと共にPussyCatsという騎士団を結成し,ツリネバの正式リリース後の1か月間,言葉の壁を乗り越えて海島遠征で勝利を収めました。この騎士団には素晴らしい仲間がいて,地域が違ってもお互い助け合っています。
 とくに,ほかの地域からのソウルメイトとも出会いました。ゲームにソウルメイト機能が追加されるのが待ち遠しいです!そしたらみんなもツリネバで特別な友達ができるようになります。
 PussyCatsを代表して,ツリネバ1か月おめでとうございます! これからも世界中で友情が生まれ,忘れられない冒険が増えていきますように!


招き猫コスの入手を忘れずに


 さて,そんな本作では,「限定レア招き猫コスチューム」4点セットなどが入手できるキャンペーンが引き続き実施されており,レベル20到達時にメールボックスへ届くので忘れずに受け取っておこう。
 プレイレポートでも紹介したように,着ぐるみの効果だけ有効にして,カッコいい,もしくはカワイイ見た目で遊ぶことも可能だ。

画像集 No.009のサムネイル画像 / 「ツリーオブセイヴァー:ネバーランド」で異文化交流。続々と追加される海外混合サーバーに参加してみた【PR】

「ツリーオブセイヴァー:ネバーランド」公式サイト

「ツリーオブセイヴァー:ネバーランド」ダウンロードページ

「ツリーオブセイヴァー:ネバーランド」ダウンロードページ

  • 関連タイトル:

    ツリーオブセイヴァー:ネバーランド

  • 関連タイトル:

    ツリーオブセイヴァー:ネバーランド

  • この記事のURL:
4Gamer.net最新情報
プラットフォーム別新着記事
総合新着記事
企画記事
スペシャルコンテンツ
注目記事ランキング
集計:11月19日〜11月20日