プレイレポート
想像以上に直感的な操作感。PS3版「大航海時代 Online」を先行体験プレイ&コーエーの二人にインタビュー
ゲームパッドに最適なユーザーインタフェースの開発
では,テストプレイに引き続き,よろしくお願いします。前回のインタビューで,PS3というプラットフォームで「大航海時代 Online」をリリースする理由をお聞きしましたが,今回はもう少し踏み込んだことを教えてください。まず,公式サイトなどで発表されているように,PC版とPS3版は共通のワールドで遊べることが決まっていますね。
渥美氏:
はい。やはりPS3版から本作を始める新しいプレイヤーの皆さんと,PC版のプレイヤーの皆さんには,一緒に同じように楽しんでいただき,同じサービスをご提供したいと思っていました。ですので,最初からワールドは一緒にするつもりで進めてきたんです。
ハンゲームさんで始めさせてもらったときもそうですが,窓口を分けたときにサーバーを違うものにしたほうがいいのでは? という意見も出たのですが,我々は同じ「大航海時代 Online」を遊んで欲しいと思っていたのです。
4Gamer:
なるほど。では,PS3専用のワールドではなく,PS3版の発売に伴って新ワールドをオープンするといったことはあるのでしょうか?
渥美氏:
それは,今のところは考えていません。ですが,PS3版のリリースによって多くのプレイヤーに遊んでいただけるようになり,各サーバーが満員にということになれば,当然考えなければなりません。そのあたりは運営として迅速に対応します。
4Gamer:
PS3版でどれだけの新規プレイヤーが遊んでくれるのか,というところですね。
渥美氏:
ええ,蓋を開けてみて,実際にどれくらいの人に来ていただけるのか,いまから楽しみにしています。
4Gamer:
ゲーム内がさらに活気づいてくれると嬉しいですね。ところで,先ほどPS3版を実際にプレイさせてもらいました。私自身がプレイステーションのゲームパッドに慣れていることもあったと思いますが,説明を聞く前に,ほとんどPC版と変わらないプレイができました。
むしろ,(あくまで個人的な感想として)慣れるとマウスよりも操作しやいかもと感じたのですが,PS3版のUIが好評だった場合,PC版にもそのUIが導入される可能性はありますか? 例えば,起動環境設定でUIそのものを切り替えられるようになったりなどはどうでしょう。
竹田氏:
うーん,難しいですね。PC版は低いスペックのPCにも対応しています。一方,PS3版はやはりPS3版のスペックに最適化して作っています。仮にPC版にPS3版のUIを導入する場合は,ある程度の解像度やスペックが必要になると思います。そのうえで,やるかやらないかは,プレイヤーの皆さんからの要望次第ですね。
渥美氏:
PS3版の機能をPC版にという話と関連してなのですが,先ほどPS3版を体験してもらったなかに,街中の拡大マップがありましたよね。
4Gamer:
はい,マップ上の施設を選択するだけで,自動で移動してくれるので,広い街ではとても重宝しそうな機能ですね。
渥美氏:
実は,この機能はPC版でも入ります。PC版のサービスが開始された当初からプレイヤーの皆さんからのご要望にあった機能でしたし,また,海外のプレイヤーの方からも同じご要望がありました。
竹田氏:
なので,この機能を作っているときに,いつかPC版にも持っていきたいよね,と思っていたんですが,PS3版に併せてPC版にも入れちゃおうという流れになりました。
4Gamer:
もともとはPS3版のための機能だったんですね。
竹田氏:
そうです。便利なものですし,PCのスペックに関わりなく使えるものであれば,PC版にも入れてしまおうと考えました。
4Gamer:
PS3版で便利だと思えるものは,当然PC版でも便利に感じると思います。可能であれば,今後もPS3版用に作られた機能もPC版に導入してほしいと思います。
ところで,PS3版でゲームパッドに最適化するにあたって,なにか苦労する点はありましたか?
それはもう苦労の連続でした(笑)。PC版はマウスでの操作しか考えずにデザインしたものなので,そこからゲームパッドでの操作に対応させるのは,当初不可能だと思っていました。
「大航海時代 Online」は,あまりにも一画面の情報が多いうえに,操作できることが多いです。昔の移植のように,方向キーですべての項目に順番にフォーカスしていたのでは,目的の項目までの手数がすごく多くなります。なので,これは駄目だと途中でデザインを大きく変えることになりました。
4Gamer:
総当りになると,目的の選択肢までキーを連打することになりますね。体験させてもらった感じでは,いわゆるツリー形式で,□△ボタンを選んでから,必要な選択肢をすぐ選べるように,うまく配置されていますよね。
竹田氏:
そうです。パッド操作は一つの項目中に選択肢が多いと非常に使い辛くなりますが,選択肢を限定すると直感的に操作できます。マウスの場合は,好きな場所にすぐターゲットできることが重要ですが,パッドの場合はそうではないので,ゲームパッドという操作系で何が一番いいのかなと立ち返って,現在の形になりました。
渥美氏:
運営サイドも,開発側から定期的に上がってきたものをプレイしてチェックしていましたが,最初の頃はやっぱりこなれていませんでした。しかし,2009年が明けた頃から,操作性が直感的になり,これは良いものになってきたなと感じました。
4Gamer:
年明け頃ですか,結構ギリギリまで調整が行われてたんですね。
渥美氏:
はい。その調整に関してなのですが,運営サイドとして,一番興味があったのは戦闘のバランスです。PS3版とPC版のプレイヤーで戦闘を行った場合,操作系が違うために有利不利が出る可能性に対して,懸念を感じていました。しかし,そのバランスは注意深く開発サイドが対処してくれたみたいで,どちらで操作しても優劣がつかない感じです。
竹田氏:
対人戦では,特定のプラットフォームにはない機能で有利にならないように,戦闘に関わる中で優先度の高いものを実装しています。勝つために絶対に必要な機能がPS3版にはないというのは,ありえないですからね。
4Gamer:
なるほど。プレイヤー同士が勝敗を競う部分のバランスは,とくに重要ですね。
竹田氏:
そうです。そんな感じで苦労を一つ一つ乗り越えてきたのですが,PS3版で本作をプレイし始めたスタッフから,PC版で遊ぼうとしたときに「この操作感は慣れない!」という声が増えてきました。
我々はPC版からやっているので,PC版のほうが操作しやすいと思うんですが,PC版を知らない人がやってみると,「なんでPC版はこんな操作感なの?」と思えるらしくて。でも,その言葉を聞いてようやくここまで来たかと感じました。
4Gamer:
それだけ,PS3版での操作感が自然になっていたということですね。
竹田氏:
ええ。ただ,ゲームパッドに対応するために,UIも当然作り変える必要があったのですが,いつの間にかPC版のUI画面のレイアウトが250くらいになっていて……,それを全部作り変えるという決断をPS3版の開発途中でするのは,かなり勇気が必要でした。しかし,ゲームパッドはやはり使いやすくないと,長くは遊べないので,「ごめん! 250画面を全部変えよう」と決断したんです。その甲斐もあって,ここまで直感的にプレイできるものに仕上がったと思います。
4Gamer:
PC版で4年間積み重ねていたものを,一気に作り変えるわけですから,その大変さは相当なものだと思います。
PC版とPS3版で「世界観に大きな差があってはいけない」
では,ゲームパッドやUI以外で,PC版とPS3版では,ここが違うという部分はありますか? 先ほどのプレイでは,やはり海や空の描写がよりリアルになっているのが印象的でした。
渥美氏:
ええ,波の動きがかなり変わっています。外洋に行ったときの波が目に見えて高かったり,プレイしているときの臨場感が大分変わりました。
竹田氏:
細かな部分では違うところが多いのですが,PC版で作られた世界観が損なわれないようにすることを一番重視しているので,逆にPC版と“変わらないこと”も大切な要素になっています。
4Gamer:
PC版とPS3版で世界観やイメージに違いがないようにしたいと。
竹田氏:
そうです。「大航海時代 Online」の色味は,ものすごくCGディレクターがこだわったところなのですが,PS3版だからとリアルな画面を作っていくと,リアルなあまりに,ダークな世界といった感じの画面になるんですよ。
実際に,そんな画面が仕上がってきて,「すごくリアルでとても良いね」と言っていたのですが,CGディレクターにしてみると,これは(コーエーの)大航海時代ではないと。PC版で表現されている明るく楽しい雰囲気をそのまま表現したかったんですね。我々もよくよく考えてみれば,確かにそうだと気が付きました。
4Gamer:
なるほど。確かに最初にスクリーンショットを見たときは,あまりPC版との違いを感じなかったのですが,むしろ違わないことが正しかったのですね。リアルでダークな「大航海時代 Online」も,ちょっと見たい気はしますが(笑)。
そういうことです。洋上の表現や,空といった部分にはリアルなところに拘りましたが,キャラクターや街の見え方,色味といった部分のイメージは,PC版のイメージを損なわないようにしました。PS3版で表現するにあたっては,ライティングの違いなどがあります。PC版と同じ設定を行っても同じ色味が出るわけではないので,そこは苦労しました。
渥美氏:
見ている世界観に大きな差があってはいけないと,意識はしているのです。
4Gamer:
そんな苦労があったんですね。
ところで,PS3版の発売にあたってイベントやキャンペーンなどを行う予定はありますか?
竹田氏:
先ほどワールドは増えないと話していましたが,それとは別にPS3版の発売で初心者の方が増える可能性を考えて,現在は100人だけが入れるスクールチャット(※)を,二つのチャンネルにします。
※スクールチャット:大航海時代 Onlineを始めたばかりの「航海者養成学校(チュートリアル)」参加プレイヤーが自動で参加できる,専用チャットチャンネル。初心者同士でのパーティ集め,相談が気軽にできるので(中にはスクールからなかなか卒業しない人がいるくらい)人気のあるチャットだ
4Gamer:
いまでも夜になるとスクールチャットに入れないことが多いですし,新しく始めるプレイヤーには朗報ですね。入れるチャンネルは選択できるのですか?
竹田氏:
将来的には,チャンネルの移動ができればと画策中ですが,現在は人数が少ないところに自動的に振り分けられます。
また,初心者対策としては,デスペナルティの軽減があります。このほか,これまでときどきあった,海賊に学校の制服が奪われた! ということがないようになっています。
キャンペーンについては,すでに発表済みのものですが,WebMoneyカード(1,575円分)が当たるキャンペーンを実施します(関連記事)。PS3版のパッケージを買ってみたら,なかに「大航海時代 Online」オリジナルのWebMoneyカードが入っていることがあるという,オンラインゲームならではのキャンペーンで,運良く当たったお客様には,パッケージに付属している30日間に加えて,さらに30日間のプレイをお楽しみいただけます。
あと4月28日の発売から6月9日までのあいだ,新しく「大航海時代 Online」の製品版を始めたプレイヤーに,プレイ期間7日間がプレゼントされるキャンペーンを行います。これはPC版で始めるプレイヤーさんも対象になります。ちょうどゴールデンウィークの時期に重なりますし,PS3版だけでなく,PC版でプレイを始める方と一緒に遊んでいただければと思います。さらに,獲得経験値1.5倍といったキャンペーンも行います。
4Gamer:
PS3版の発売を期に,PC版のプレイヤーと一緒に楽しめるキャンペーンが目白押しなわけですね。
渥美氏:
はい,ぜひ楽しんで欲しいです。ちなみに,PS3版の発売に向けて一つ感じていることがあります。年明けぐらいからPS3版の露出が高まるにつれて,PC版のプレイヤーを含めて活気が出ています。その結果なのか,体験版アカウントでプレイされる方が増えています。
新規に始めるプレイヤーも増えているので,PS3版が出てプレイヤーが増えるというものとは別に,PC版に対する波及効果が思っていた以上にあったので,我々も驚いています。
4Gamer:
なるほど,PS3版が登場するということを知り,どんなゲームなのかPC版の無料体験版で確認してみようというプレイヤーも多いのかもしれません。
最後に,4Gamer読者にコメントをお願いします。
渥美氏:
「大航海時代 Online」のゲーム内は,世界地図が広がるように,世界が膨らんでいます。これに対して今回,対応プラットフォームが広がるという,別の意味で世界が広がりを持つことになると思います。
先ほどもお話したとおり,「大航海時代 Online」はとても好調で,さまざまな方から,最近の「大航海時代 Online」はとても元気がありますねとのありがたいお言葉を頂戴しています。これから先,大きくなった世界をもっともっと広げていきたいと思うと同時に,ぜひこの機会に,PS3版で新たに「大航海時代 Online」をプレイしていただければと思います。
竹田氏:
「大航海時代 Online」の制作を始めて,いま振り返ってみると,遊び尽くすにはどこまでやればいいのだろうというくらいに,すごく大きな世界になりました。かといって,遊び尽くさなくてはならないというゲームではなく,何気なく遊んでいるといったプレイヤーが非常に多い世界です。ですので,気軽に始めて,深く探求したい人は探求していただきたいですし,何気なくこの世界が好きだからとゆったりと暮らすというプレイスタイルでもいいです。
非常にいろいろなプレイスタイルが楽しめるなかで,この先もどんどん広がっていく世界を楽しみにしていただきながら,この世界を楽しんで欲しいと思います。
4Gamer:
本日はありがとうございました。
――4月14日収録
- 関連タイトル:
大航海時代 Online 〜Cruz del Sur〜
- 関連タイトル:
大航海時代 Online
- 関連タイトル:
大航海時代 Online 〜Cruz del Sur〜
- この記事のURL:
キーワード
(C)TECMO KOEI GAMES CO., LTD. All rights reserved.
(C)2005-2020 コーエーテクモゲームス All rights reserved.
(C)TECMO KOEI GAMES CO., LTD. All rights reserved.